[GDC2022] 日本独立游戏开发的概况及面向跨文化市场的挑战

indienova.com/indie-game-news/big-in-japan-not-in-west/

代表《青鬼》红到改编成电影、动画、小说等跨媒体作品。……而在翻译的语言选择上,比例最高的是英语,其次则是文化相近、翻译难度较低、市场规模也很大的中文。……特别是在日文里,有许多只有日本人在用的“和制英语”,又或者日本玩家习惯使用的英文简称,国外玩家不见得看得懂

对绝望的敬畏(Awe of Despair)

indienova.com/game/awe-of-despair

对绝望的敬畏不会被翻译英语以外的其他语言。多个翻译即将推出

♤№Tnsbilws♤:《World Of Horror》社区汉化招募+进度报告

indienova.com/u/tnsbilws/blogread/7941

大家好我是Tns,目前是一名毕业实习生,自学日语同时正在做英语的业余翻译中的咸鱼。……终于在现在开启了社区翻译的权限。……要求:1.熟悉英语,读写能力较高,《World Of Horror》的粉丝或者曾经玩过DEMO版本的玩家

罗杰儿:在正式翻译本书之前我有几句话要说

indienova.com/u/lowp/blogread/1095

为什么要翻译本书?……这本书之前在群资源看到过,但鉴于自身英语水平很low,一直没有信心去看,而对于一只勤奋程序猿来说,没有什么比……的一名爱好者,也希望能通过自己的一点贡献去帮助更多的libGDX初学者或游戏开发的初学者,但鉴于本人英语水平很有限

RoboLingo(RoboLingo)

indienova.com/steam/game/1798820

RoboLingo 使用独特的专利技术,可帮助您学习英语、西班牙语、德语、法语、意大利语、俄语、中文、……要玩游戏,请按底部的正确按钮选择正确的翻译。您可以使用箭头键或数字键作为选择按钮的快捷方式。……如果您不确定哪个按钮是正确的,请听口语翻译。您选择按钮的速度越快,您获得的积分就越多

德米欧战斗(Demeo Battles)

indienova.com/game/demeo-battles

《Demeo Battles》是一款适合 1-4 位玩家的竞技性回合策略游戏。……挑选你的勇士,召集一支强大的怪物仆从军团,在 1v1 和 2v2 的回合战斗中争夺荣耀!……《Demeo Battles》是一款适合 1-4 位玩家的竞技性回合策略游戏,特色包括: - 回合策略

史诗战斗幻想 5(Epic Battle Fantasy 5)

indienova.com/game/epic-battle-fantasy-5

史诗战斗幻想 5 是一款非常夸张的回合 RPG 冒险游戏,充满了大量其他电子游戏的梗,呆头呆脑的对话以及二次元杀必死……如果你是第一次接触这个系列,那么本很适合你入坑,如果你是玩过前作的老玩家,那么本也会有大量新要素等你来探索……◎ 游戏内所有文本都已经翻译为中文

iGlobe:如何避免 Chinglish?

indienova.com/u/iglobe/blogread/29777

两种语言之间的差异很大,包括:· 汉语字母与英文字母的区别· 汉语使用英语所没有的音调· 中文不分单数和复数……在中文中听起来很顺口的话语,实际上可能会让英语读者感到不快。……请找一个专业的母语翻译团队来翻译您的游戏,这样您就可以接触到您的目标受众

游戏历史上的今天:《星神:沉睡大地》,《极限脱出:9 小时 9 人 9 扇门》

indienova.com/history/1210

是“极限脱出”系列的第一部作品,于 2009 年在日本发行,2010 年在北美发行。……本设有多道闸门供玩家选择进入,不同的进入次序会引起故事路线分叉,影响结局。……甚至有的时候,日文版中巧妙的转折可能完全无法用英语翻译,那么本地化团队只好按照游戏的思路自己重新改写一个类似的转折

sadi:【GDC】创建小小的开放世界:A Short Hike开发分享

indienova.com/u/purestudio/blogread/32885

indie-game-development/postmortem-of-a-short-hike/),觉得很有帮助,故翻译之……v=ZW8gWgpptI8还是分成上下两集翻译比较好吸收。上集 下集

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.035 秒(地球人时间)